**អាមេរិកបង្កើនវត្តមានយោធានៅក្នុងប្រទេសវ៉េណេស៊ុយអេឡា ដើម្បីគាំទ្រដល់ប្រតិបត្តិការជួយសង្រ្គោះ ក្នុងគ្រោះរញ្ជួយដី**លោក Netanyahu៖ អ៉ីស្រាអែលនឹងមិន ដកថយចេញពីភាគខាងត្បូងលីបង់ឡើយ ដរាបណាក្រុមហេសបូឡាគាំទ្រដោយអ៉ីរ៉ង់នៅតែបន្តបង្កការគំរាមកំហែង**អ៊ុយក្រែនកំពុងត្រៀមលក្ខណៈចំពោះការវាយប្រហារថ្មីរបស់រុស្ស៉ីចេញពីភាគខាងជើង**វិចារណកថា! ដើមឈើ៖ ខែលការពារធម្មជាតិដ៏មានឥទ្ធិពលបំផុតរបស់យើងប្រឆាំងនឹងបាតុភូតអែលនីញ៉ូ (El Niño)**រាជរដ្ឋាភិបាលតែងតែចាត់ទុកវិស័យកសិកម្មជា «ក្រពះរបស់ជាតិ» ខណៈដែលមច្ឆជាតិ ជា «ម៉ាស៊ីនផលិតប្រូតេអ៊ីនរបស់ជាតិ»**សម្តេច ម៉ែន សំអន អញ្ជើញសួរសុខទុក្ខ សម្តេចឥស្សរវិទេសបញ្ញា ហោ ណាំហុង និងលោកជំទាវ**លោក Xi Jinping អញ្ជើញបំពាក់គ្រឿងឥស្សរិយយសជូន​អ្នកដែលទទួលបាន« មេដាយ ១ កក្កដា » **ស្មារតីដ៏អស្ចារ្យ នៃ​ការបង្កើតបក្សកុម្មុយនីស្តចិន៖​ ការបកស្រាយ​កូដ​ប្រភព​ស្មារតី​នៃ “ហេតុអ្វីបានជាបក្សកុម្មុយនីស្តចិនអាចធ្វើបាន”**១០៥ ឆ្នាំនៃបក្សកុម្មុយនិស្តចិន៖ ពីចលនាបដិវត្តន៍ទៅជាគំរូនៃ​ការ​ធ្វើ​ទំនើបកម្ម​ និងជាមេរៀនសម្រាប់ពិភពលោក**ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី ប្រាក់ សុខុន អញ្ជើញដឹកនាំសន្និសីទវិសាមញ្ញថ្នាក់រដ្ឋមន្ត្រីហ្វ្រង់កូហ្វូនី លើកទី៤៧ នៅទីក្រុងប៉ារីស**ឯកឧត្តម សួស ប្រាថ្នា អញ្ជើញដឹកនាំកិច្ចប្រជុំពិនិត្យនិងពិភាក្សាអំពីការសាងសង់អគាររដ្ឋបាលខេត្តតាកែវ (ថ្មី)**ព្រះមហាក្សត្រ៖ រដ្ឋសភាបានបំពេញតួនាទី ភារកិច្ចស្នូលរបស់ខ្លួនប្រកបដោយស្មារតីទទួលខុសត្រូវខ្ពស់ សម្រេចបាននូវលទ្ធផលយ៉ាងច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់ជាឧត្តមប្រយោជន៍ជូនជាតិមាតុភូមិ និងប្រជាជន**សម្តេចធិបតី អំពាវនាវដល់ជនរួមជាតិ ជាពិសេសប្រជានេសាទ ចូលរួមថែរក្សា ការពារ អភិរក្ស និងអភិវឌ្ឍ ធនធានជលផលជាតិឱ្យបានគង់វង្ស**សម្តេចធិបតី ណែនាំដល់ក្រសួងកសិកម្មត្រូវបន្តពង្រឹងការគ្រប់គ្រង និងអភិរក្សធនធានជលផល ឱ្យកាន់តែមានប្រសិទ្ធភាព**សម្តេចធិបតី៖ មច្ឆជាតិ គឺជាឆ្អឹងខ្នងនៃសេដ្ឋកិច្ចមូលដ្ឋាន ដែលបង្កើតការងារនិងផ្តល់ប្រាក់ចំណូលយ៉ាងសន្ធឹកសន្ធាប់ដល់ប្រជានេសាទ**សម្តេចធិបតី៖ ត្រីកើនឡើង តែតម្លៃត្រីចុះថោក**សម្តេចធិបតី៖ ពីរឆ្នាំមកនេះបានបញ្ជាទៅដល់កងទ័ពជើងគោកឱ្យជួយទៅដល់រដ្ឋបាលជលផល និងសមត្ថកិច្ច លើការល្បាត និងអភិរក្សាផលជលផលកម្ពុជា**សម្តេចធិបតី៖ ការអភិរក្សវិស័យជលផល មិនអាចធ្វើតែរាជរដ្ឋាភិបាលតែម្នាក់ឯងទៅបានទេ គឺត្រូវការចូលរួមពីគ្រប់គ្នាទាំងអស់**សម្តេចធិបតី៖ រយៈពេលពីរឆ្នាំមកនេះ ដោយសារការអភិរក្ស និងការទប់ស្កាត់បទល្មើសនេសាទ កំណើនផលត្រីបានកើនឡើង**សម្តេចធិបតី បញ្ជាឱ្យស្វែងរកចាប់ឱ្យបានមេខ្យល់ដែលបំផុសឱ្យពលរដ្ឋទៅឆក់ត្រី

ប្រជាជនអ៊ុយក្រែនដែលបានភៀសខ្លួនចេញពីសង្រ្គាមប្រឈមមុខនឹងការបញ្ចប់ជម្រកបណ្តោះអាសន្នរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក


សហរដ្ឋអាមេរិក÷នៅពេលដែលមន្រ្តីអាមេរិកនៅព្រំដែនអាមេរិក-ម៉ិកស៊ិកបានបោះត្រាលិខិតឆ្លងដែនអ៊ុយក្រែនរបស់ Mariia និងកូនស្រីរបស់នាងកាលពីខែមេសាហើយបានផ្តល់ការអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេស្នាក់នៅរយៈពេលមួយឆ្នាំនាងគិតថានាងនឹងត្រលប់ទៅផ្ទះវិញក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានខែ។
ឥឡូវនេះ ជាមួយនឹងឆ្នាំនោះជិតមកដល់ ហើយសង្រ្គាមដែលបណ្តាលឱ្យពួកគេភៀសខ្លួននៅតែផ្ទុះឡើង ការអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេស្នាក់នៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាការលើកលែងទោសមនុស្សធម៌ ត្រូវបានកំណត់នឹងផុតកំណត់នៅថ្ងៃទី ២៣ ខែមេសា។

Mariia ដែលបាននិយាយតាមរយៈអ្នកបកប្រែ និងបានសុំឱ្យប្រើតែឈ្មោះដំបូងរបស់នាងប៉ុណ្ណោះ ជុំវិញការព្រួយបារម្ភថាការនិយាយជាសាធារណៈនឹងធ្វើឱ្យប៉ះពាល់ដល់ករណីអន្តោប្រវេសន៍របស់ពួកគេថា “ពាក្យថា “ព្រួយបារម្ភ” មិនបានចាប់យកអ្វីដែលខ្ញុំកំពុងមានអារម្មណ៍នោះទេ។”នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ខ្ញុំ​ភ័យ​ខ្លាច ជា​ចម្បង​ដោយ​សារ​តែ​កូនស្រី​ខ្ញុំ និង​អនាគត​កូន​ស្រី​ខ្ញុំ”។យោងតាមភ្នាក់ងារតាំងលំនៅថ្មី បានឱ្យដឹងថា ស្ត្រីអាយុ ៤៦ ឆ្នាំ និងកូនស្រីរបស់គាត់ ដែលមានអាយុ ១៣ ឆ្នាំ ស្ថិតក្នុងចំណោមជនជាតិអ៊ុយក្រែន ២០,០០០ នាក់ ក្នុងស្ថានភាពស្រដៀងគ្នានេះ។ភាគច្រើនបានមកដល់សហរដ្ឋអាមេរិកនៅព្រំដែនភាគខាងត្បូងរបស់ខ្លួន បន្ទាប់ពីបានភៀសខ្លួនទៅកាន់ប្រទេសម៉ិកស៊ិក ជាកន្លែងដែលមានភាពងាយស្រួល និងលឿនជាងមុនក្នុងការទទួលបានទិដ្ឋាការចូលប្រទេសក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានខែដំបូងបន្ទាប់ពីការលុកលុយរបស់រុស្ស៊ីលើអ៊ុយក្រែន។ការលើកលែងទោសរបស់ Mariia ត្រូវបានចងភ្ជាប់ជាមួយនឹងលិខិតអនុញ្ញាតការងាររបស់នាង ដែលអាចឱ្យនាងរកប្រាក់ចំណូលបានក្នុងនាមជាមេដោះ និងធ្វើឱ្យនាងមានសិទ្ធិទទួលបានតែមអាហារ និងជំនួយសាធារណៈផ្សេងទៀត។ស្វាមី​របស់​នាង​បាន​ជិះ​យន្តហោះ​ទៅ​សហរដ្ឋអាមេរិក​ដើម្បី​ចូលរួម​ជាមួយ​ពួកគេ​ក្នុង​ខែកក្កដា ហើយ​បាន​ទទួល​ការ​ដោះលែង​មនុស្សធម៌​រយៈពេល​ពីរ​ឆ្នាំ​។

រដ្ឋបាលលោក Biden បានអោយដឹងថា ខ្លួនកំពុងធ្វើការជួសជុល ប៉ុន្តែរហូតមកដល់ពេលនេះ មិនទាន់មានការណែនាំជាផ្លូវការអំពីអ្វីដែលអ៊ុយក្រែនគួរធ្វើនោះទេ នេះបើយោងតាមអ្នកតស៊ូមតិជួយអ៊ុយក្រែន។ ក្រសួង​សន្តិសុខ​មាតុភូមិ​មិន​បាន​ឆ្លើយ​តប​នឹង​សំណើ​សុំ​ការ​អត្ថាធិប្បាយ​ទេ។សហព័ន្ធជ្វីហ្វនៃអាមេរិកខាងជើង ដែលផ្តល់ការគាំទ្រដល់ទីភ្នាក់ងារដែលជួយគ្រួសាររបស់ Mariia ទទួលបានដំណោះស្រាយ គឺស្ថិតក្នុងចំណោមអង្គការដែលបានសរសេរទៅរដ្ឋបាល Biden ដើម្បីបន្តការលើកលែងទោសមនុស្សធម៌ឡើងវិញយ៉ាងឆាប់រហ័សសម្រាប់ជនជាតិអ៊ុយក្រែន។Krish O’Mara Vignarajah នាយកប្រតិបត្តិនៃសេវាអន្តោប្រវេសន៍ និងជនភៀសខ្លួន Lutheran បាននិយាយថា មនុស្សកំពុងរើបម្រាស់ដើម្បីស្វែងរកអ្វីដែលត្រូវធ្វើ។ជម្រើសមួយគឺត្រូវដាក់ពាក្យសុំសិទ្ធិជ្រកកោន ប៉ុន្តែសង្រ្គាមមិនចាំបាច់មានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់នរណាម្នាក់នោះទេ។អ្នកស្រីបាននិយាយថា “សូម្បីតែដំណោះស្រាយរយៈពេលខ្លីដូចជាការបន្ថែមការលើកលែងទោសជាបុគ្គលក៏មិនច្បាស់លាស់ដែរ ដោយសារមិនមានការណែនាំឯកសណ្ឋាន ដែលនាំឱ្យមានការពន្យារពេល និងការភាន់ច្រឡំ”។លោក O’Mara Vignarajah បាននិយាយថា ប្រជាជនអ៊ុយក្រែនមួយចំនួនបានពិចារណាត្រឡប់ទៅច្រកព្រំដែនសហរដ្ឋអាមេរិកវិញ ដែលពួកគេចូលដើម្បីសុំការពន្យារពេល ប៉ុន្តែការសម្រេចនេះទុកអោយនៅចំពោះនាយកកំពង់ផែ លោក O’Mara Vignarajah បាននិយាយថា។អ្នកតស៊ូមតិបាននិយាយថា វាក៏អាចមានតម្លៃថ្លៃក្នុងការធ្វើដំណើរ និងត្រូវការពេលសម្រាកពីការងារ។មន្ត្រីមួយចំនួនត្រូវបានប្រាប់ដោយមន្ត្រីឱ្យសរសេរនៅផ្នែកខាងលើនៃទម្រង់បែបបទលើកលែងទោសរបស់រដ្ឋាភិបាល “Re-parole” ចាប់តាំងពីមិនមានជម្រើសក្នុងការត្រួតពិនិត្យសម្រាប់ការពន្យារនេះបើយោងតាមអ្នកតស៊ូមតិ។

O’Mara Vignarajah បានអោយដឹងថា “វាបង្ហាញពីរបៀបដែលដំណើរការអាដហុកគឺ” ។ “សំណើទាំងនេះច្រើនតែមិនមានចម្លើយ ឬត្រូវបានផ្ទេរទៅឱ្យភ្នាក់ងារផ្សេងៗ ហើយដោយសារតែមិនមានដំណើរការច្បាស់លាស់ក្នុងរបៀបដោះស្រាយ ពេលខ្លះពួកគេត្រូវបានបដិសេធ”។រដ្ឋាភិបាលបានងាកទៅរកការលើកលែងទោសមនុស្សធម៌ ជាការដោះស្រាយភ្លាមៗ ដើម្បីដោះស្រាយការធ្លាក់ចេញពីវិបត្តិពិភពលោកជាច្រើនដែលបានកើតឡើង ខណៈដែលប្រព័ន្ធជនភៀសខ្លួនរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកដែលត្រូវបានរុះរើដោយរដ្ឋបាលមុនកំពុងត្រូវបានសាងសង់ឡើង។ ឥឡូវនេះក្រុមជាច្រើនកំពុងប្រឈមមុខនឹងការអនុញ្ញាតឱ្យបន្តស្នាក់នៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកដែលផុតកំណត់នៅប៉ុន្មានខែខាងមុខនេះ រួមទាំងជនជាតិអាហ្វហ្គានីស្ថានរាប់ម៉ឺននាក់ផងដែរ។Meredith Owen នៃ Church World Service បាននិយាយថា “ការលើកលែងទោសមនុស្សធម៌គឺមិនដែលមានន័យថាត្រូវពឹងផ្អែកខ្លាំងលើការចំណាយនៃការតាំងទីលំនៅថ្មីរបស់ជនភៀសខ្លួន ឬការការពារសិទ្ធិជ្រកកោននោះទេ” ។Liliia Lukianchuk ម្តាយជនជាតិអ៊ុយក្រែនដែលមានកូនបួននាក់បានដាក់ពាក្យសុំសិទ្ធិជ្រកកោនដោយមានជំនួយពីសេវាសង្គម Lutheran ប៉ុន្តែនាងនិងស្វាមីរបស់នាងមិនទាន់ទទួលបានចម្លើយទេ។ការលើកលែងទោសរបស់ពួកគេផុតកំណត់នៅថ្ងៃទី ១៦ ខែមេសា ហើយវាត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងការងារមេកានិករបស់ប្តីនាងនៅ Jacksonville រដ្ឋ Florida ជាកន្លែងដែលពួកគេរស់នៅ។ នាង​បារម្ភ​ថា ប្រសិនបើ​ពួកគេ​ត្រូវ​បាន​គេ​បញ្ជូន​មក​វិញ នោះ​កូន​ប្រុស​អាយុ ១៧ ឆ្នាំ​របស់​នាង​នឹង​ត្រូវ​បញ្ចប់​នៅ​ជួរ​មុខ​ក្នុង​នាម​ជា​មនុស្ស​រឹងមាំ​ជាង។នាង​បាន​និយាយ​តាម​រយៈ​អ្នក​បក​ប្រែ​ថា៖ «ពិត​ណាស់ ខ្ញុំ​មាន​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ ព្រោះ​សេណារីយ៉ូ​ដែល​អាក្រក់​បំផុត​នឹង​ត្រូវ​បញ្ជូន​ទៅ​អ៊ុយក្រែន​វិញ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​រឹង​មាំ​សម្រាប់​គ្រួសារ​របស់​ខ្ញុំ»។Mariia និងកូនស្រីបានមកដល់ព្រំដែនអាមេរិក-ម៉ិកស៊ិក បន្ទាប់ពីព្យាយាមតាំងទីលំនៅក្នុងប្រទេសចំនួនបួនផ្សេងគ្នា។ បន្ទាត់នៅព្រំដែនប៉ូឡូញវែងពេក។នៅប្រទេសហុងគ្រី ពួកគេអាចរកបន្ទប់សណ្ឋាគារបានតែមួយយប់ប៉ុណ្ណោះ ហើយត្រូវបានអ្នកស្រុកប្រាប់ថា រដ្ឋាភិបាលមិនពេញចិត្តក្នុងការទទួលភ្ញៀវអ៊ុយក្រែនទេ។ពួកគេបានបន្តទៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ជាកន្លែងដែលជនជាតិអ៊ុយក្រែនជាច្រើនបានមកដល់ ប៉ុន្តែសាលាក្នុងស្រុកមិនមានកន្លែងសម្រាប់កូនស្រីរបស់គាត់ទេ។បន្ទាប់មកនៅប្រទេសអេស្បាញ ពួកគេត្រូវបានគេប្រាប់ថាវាពិបាកក្នុងការស្វែងរកការងារ និងអាផាតមិន។ នោះហើយជាពេលដែល Mariia សម្រេចចិត្តទៅសហរដ្ឋអាមេរិក ហើយត្រូវបានប្រាប់ម៉ិកស៊ិកថាជាមធ្យោបាយដ៏ល្អបំផុត។

សេវាកម្មគ្រួសារជ្វីហ្វនៃហ្គ្រីនវិចបានជួយនាងក្នុងការស្វែងរកការងារធ្វើ ចុះឈ្មោះកូនស្រីរបស់នាងនៅសាលា និងបានតាំងទីលំនៅនៅ Greenwich រដ្ឋ Connecticut ។
Mariia បាន​និយាយ​ថា​ទើប​តែ​នាង​និង​កូន​ស្រី​ចាប់​ផ្ដើម​មាន​សង្ឃឹម​ក្នុង​ការ​សាង​ជីវិត​ឡើង​វិញ។”និយាយឱ្យត្រង់ទៅ ប្រាំខែដំបូង ភ្នែករបស់ខ្ញុំបានបិទ។គោលដៅចម្បងរបស់ខ្ញុំគឺគ្រាន់តែធ្វើឱ្យប្រាកដថាកូនរបស់ខ្ញុំមិនអីទេ ធ្វើឱ្យនាងស្ងប់ចិត្ត និងធានាឱ្យនាងឡើងវិញថានាងមានសុវត្ថិភាព»។Tania Priatka នៃសេវាកម្មគ្រួសារជ្វីហ្វបាននិយាយថាគ្រួសាររបស់ Mariia កំពុងធ្វើការជាមួយមេធាវីដែលបានណែនាំពួកគេឱ្យរង់ចាំការណែនាំពីរដ្ឋាភិបាល។ ប្រសិនបើរឿងនេះមិនកើតឡើងឆាប់ៗនេះទេ ពួកគេមានគម្រោងទៅព្រលានយន្តហោះដែលនៅជិតបំផុត ហើយសុំឱ្យមន្ត្រីគយ និងការពារព្រំដែននៅទីនោះជួយ។សម្រាប់ពេលនេះ Mariia ព្យាយាមនៅមានសង្ឃឹម ប៉ុន្តែត្រូវតស៊ូនៅពេលដែលកូនស្រីរបស់នាងសួរថាតើនឹងមានអ្វីកើតឡើង។
“ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាបាត់បង់។ខ្ញុំ​មាន​អារម្មណ៍​ថា​អស់​សង្ឃឹម។​ Mariia និយាយ​ទាំង​សំឡេង​ញ័រ​ពេល​នាង​រំជួល​ចិត្ត។​ “ក្នុង​នាម​ជា​ម្ដាយ ខ្ញុំ​គួរ​តែ​អាច​ផ្តល់​ចម្លើយ​ដល់​កូន​ថា​គាត់​នឹង​បាន​ជា​ល្អ ហើយ​គាត់​នឹង​មាន​សុវត្ថិភាព”។

 

 

អត្ថបទដែលជាប់ទាក់ទង